Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenKategorie: Deutsch-tschechischer Poesiedialog
Deutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 85: BESCHÜTZT UNS DAS MORGENLICHT? – CHRÁNÍ NÁS RANNÍ SVĚTLO?
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 84: WER LIEBT, WIRD HEUTE NICHT NACH HAUSE KOMMEN – KDO MILUJE, NEDOJEDE DNES DOMŮ
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 83: GESCHICHTE HINTER DEN BILDERN – PŘÍBĚH ZA OBRAZY
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 82: OHNE KONTAKT – BEZ KONTAKTU
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 81: SOLDATENFRIEDHOF – VÁLEČNÝ HŘBITOV
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 80: DIE RENAISSANCE IN UNS – RENESANCE V NÁS
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 79: DIE DÜNNE SCHICHT DER ZIVILISATION – TENKÁ VRSTVA CIVILIZACE
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
Weiterlesen