Deutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 103: Der scharfe Juni-Blick – Ostrý červnový pohled

Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die jeweils andere Sprache in der Absicht, Ähnlichkeiten und Unterschiede sowie aktuelle Themen und Tendenzen in der Gegenwartslyrik beider Länder herauszustellen. Damit verfolgt sie Spuren einer langen und reichen Kulturtradition, welche durch die fatalen Ereignisse des 20. Jahrhunderts unterbrochen wurde.


Das folgende Gedicht feiert die Frische der Welt, gesehen im Juni durch eine neue Brille. Gleichzeitig bietet es eine überraschend positive Aussage über das Älterwerden und die Liebe.

Následující báseň oslavuje svět, ostře viděný novými brýlemi v měsíci červnu. Zároveň nabízí překvapivě pozitivní výpověď o stárnutí a o lásce.

 
Adam Borzič

Červnové kapky na listech –
svaté. Probuzená zeleň mluví
beze slov. Otevírám se jako salát.
Mám nové brýle a vidím každý detail.
Každou rýhu a vrásku.

Později v autobuse krásný – zhruba třicetiletý –
muž po mě po očku pokukuje.
I to vidím ostřeji. On možná nevidí
tak ostře. (Anebo se mu líbí vrásky.)

© Adam Borzič



Adam Borzič

Junitropfen auf den Blättern –
heilig. Das erwachte Grün spricht
ohne Worte. Ich öffne mich wie ein Salat.
Trage eine neue Brille und sehe jedes Detail.
Jede Furche und jede Falte.

Später im Bus beobachtet mich ein schöner –
etwa dreißigjähriger – Mann aus den Augenwinkeln.
Auch das sehe ich schärfer. Er sieht vielleicht
nicht ganz so scharf. (Oder er mag Falten.)

 

 

Adam Borzič, 1978 v Praze. Básník, překladatel, publicista, terapeut. Je chorvatského a českého původu. Studoval teologii a absolvoval terapeutický výcvik. Byl šéfredaktorem literárního časopisu Tvar a spolupracuje s dalšími tištěnými i internetovými periodiky. Jeho básně byly přeloženy do mnoha jazyků. Vydal četné básnické sbírky i prózu, naposledy »Paví logika«, Host 2025. Za básnickou sbírku »Počasí v Evropě« byl nominován na cenu Magnesia Litera 2014.

Adam Borzič, 1978 in Prag. Dichter, Übersetzer, Publizist und Therapeut. Er ist kroatischer und tschechischer Herkunft, studierte Theologie und absolvierte eine therapeutische Ausbildung. Borzič war Chefredakteur der Literaturzeitschrift Tvar und arbeitet mit weiteren Print- und Online-Publikationen zusammen. Seine Gedichte wurden in zahlreiche Sprachen übersetzt. Mehrere Gedichtbände, zuletzt »Paví logika« (Logik des Pfaus), Host 2025. Für die Gedichtsammlung »Počasí v Evropě« (Das Wetter in Europa) wurde er für den Preis Magnesia Litera 2014 nominiert.

 

Klára Hůrková. Foto: DAS GEDICHT
Klára Hůrková (Foto: DAS GEDICHT)

Klára Hůrková wurde 1962 in Prag geboren und lebt seit 1991 in Aachen. Sie ist Lyrikerin, Prosaautorin, Übersetzerin und Pädagogin, schreibt auf Deutsch und auf Tschechisch. Sie veröffentlichte zwölf Gedichtsammlungen, eine literaturwissenschaftliche Monographie und eine Novelle, außerdem Kurzprosa, Essays, Rezensionen und Übersetzungen. Mehrere Preise, zuletzt der POSTPOETRY-Preis NRW 2018. Mitglied im Tschechischen Zentrum des internationalen PEN Klubs. Klára Hůrková ist Herausgeberin von drei deutsch-tschechischen Lyrikanthologien, zuletzt »Klare Begegnungen Jasná setkání« (Prag, Dauphin 2018). Seit 2017 schreibt sie die monatliche Kolumne »Deutsch-tschechischer Poesiedialog« für DAS GEDICHT blog. Siehe auch www.hurkovaklara.de

Klára Hůrková se narodila roku 1962 v Praze, od roku 1991 žije v Cáchách. Básnířka, prozaička, překladatelka a pedagožka, píše česky a německy. Publikovala dvanáct básnických sbírek, jednu novelu a jednu literárněvědní monografii, kromě toho povídky, články, recenze a překlady. Různá ocenění, naposledy cena POSTPOETRY NWR 2018. Členka Českého centra mezinárodního PEN klubu. Klára Hůrková je vydavatelkou tří česko-německých antologií současné poezie, nejnověji »Klare Begegnungen – Jasná setkání« (Praha, Dauphin 2018). Od roku 2017 píše měsíčně sloupek »Německo-český poetický dialog« na DAS GEDICHT blog. Více na www.hurkovaklara.de

Alle bereits geposteten Poesiedialog-Folgen finden Sie hier.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert