ein lyrischer Leserjahresrückblick von Hellmuth Opitz Was Lyrik angeht, kann man als aufmerksamer Beobachter schon berechtigte Zweifel an der Wahrnehmungssensorik des deutschen Feuilletons haben. Da […]
WeiterlesenSchlagwort: Klara Hurkova
Deutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 50: AUS DER SICHT DES KARPFENS – Z POHLEDU KAPRA
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 49: ALS WÄRE DIE NACHT EINE SCHEIBE – JAKO BY NOC BYLA PLOCHÁ
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 48: MÁCHAS HERBST – MÁCHŮV PODZIM
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 47: DAS AUGE TÄUSCHEN – OKLAMAT ZRAK
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 46: EIN GLAS, DAS NICHT BESCHLÄGT – NEOROSENÉ SKLÍČKO
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 45: VOR COVID, NACH COVID – PŘED COVIDEM, ZA COVIDEM
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
WeiterlesenDeutsch-tschechischer Poesiedialog, Folge 44: “FREMDE STERNE UND SPRACHEN – CIZÍ HVĚZDY A JAZYKY”
Klára Hůrková stellt an jedem 17. des Monats interessante lyrische Funde aus ihren beiden Heimatländern Tschechien und Deutschland vor. Sie übersetzt ausgewählte Texte in die […]
Weiterlesen